Елена Алексеевна Архипова: различия между версиями

Перейти к навигацииПерейти к поиску
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:Архипова фото.jpg|300px|мини|слева]]
[[Файл:Архипова фото.jpg|200px|мини|слева]]
Окончила отделение «Русский язык и литература» филологического факультета СПбГУ в 196 году. Кандидат филологических наук с 2003 года.  
Окончила отделение «Русский язык и литература» филологического факультета СПбГУ в 1996 году. Кандидат филологических наук с 2003 года.


Доцент кафедры английского языка для обществоведческих факультетов института современных иностранных языков СПбГУ. Заместитель директора института. Сертифицированный кембриджский преподаватель английского языка (сертификаты TESOL, TKT1-3, CELTA).
Доцент РГПУ им. А. И. Герцена. Сертифицированный кембриджский преподаватель английского языка (сертификаты TESOL, TKT1-3, CELTA (PassB)).


Сферы научных и преподавательских интересов:  
Сферы научных и преподавательских интересов:
* в области русского языка и языкознания — фонетика, фонология, орфоэпия, живая речь, развитие речи и литературный язык, нормы и варианты;
* в области английского языка — теория и методика преподавания иностранных языков, идиоматика английского языка, преподавание иностранных языков без применения языка-посредника, обучение речи на иностранном языке.


* в области русского языка и языкознания: фонетика, фонология, орфоэпия, живая речь, развитие речи и литературный язык, нормы и варианты;
В Академических классах — во всех вариациях их названий — я работаю более двадцати лет. Была классным руководителем выпуска 2002 года, чем горжусь по сей день. Преподаю английский язык и орфоэпию (раздел языкознания).


* в области английского языка: теория и методика преподавания иностранных языков, идиоматика английского языка, преподавание иностранных языков без применения языка-посредника, обучение речи на иностранном языке.
Основной целью преподавания орфоэпии вижу не столько внедрение в головы учеников знания по русской (и не только) фонетике, интонации, произношению и ударению, но — гораздо шире — выработку навыка регулярной и методичной работы, с одной стороны, и способности анализировать информацию с разных точек зрения, с другой. Считаю, что совершенно необходимо обращать внимание учеников на то, что письменная и устная форма языка могут сильно различаться, но при этом не каждое отклонение от нормы есть обязательно ошибка. Полагаю своим долгом знакомить их с нормами современного русского языка и с тенденциями его развития, а также с интересными фактами из истории и этимологии языка.


В Академических классах – во всех вариациях их названий – я работаю более двадцати лет. Была классным руководителем выпуска 2002 года, чем горжусь по сей день. Преподавала английский язык и орфоэпию (раздел языкознания); последний предмет сохраняю за собой и в настоящее время. Основной целью преподавания орфоэпии вижу не столько внедрение в головы учеников знания по русской (и не только) фонетике, интонации, произношению и ударению, но – гораздо шире – выработку навыка регулярной и методичной работы, с одной стороны, и способности анализировать информацию с разных точек зрения, с другой. Считаю, что совершенно необходимо обращать внимание учеников на то, что письменная и устная форма языка могут сильно различаться, но при этом не каждое отклонение от нормы есть обязательно ошибка. Полагаю своим долгом знакомить их с нормами современного русского языка и с тенденциями его развития, а также с интересными фактами из истории и этимологии языка.
В преподавании английского языка придерживаюсь точки зрения, согласно которой не существует человека, не способного освоить язык, поскольку язык — это естественное средство коммуникации. Для достижения целей применяю самые разные методики, от простых коммуникативных, до методики смешанного обучения и «перевернутого занятия», которое предполагает, что ученики ставят перед собой цель и принимают активное участие в организации и планировании ее достижения.
 
Каждый год веду спецкурсы по английскому языку. Один из них заканчивается антиконференцией, на которой все участники могут выступить с результатами своей работы, так или иначе посвящённой английскому языку и речи. В 2019–2020 учебном году антиконференция прошла уже в третий раз.

Текущая версия на 14:49, 7 марта 2021

Архипова фото.jpg

Окончила отделение «Русский язык и литература» филологического факультета СПбГУ в 1996 году. Кандидат филологических наук с 2003 года.

Доцент РГПУ им. А. И. Герцена. Сертифицированный кембриджский преподаватель английского языка (сертификаты TESOL, TKT1-3, CELTA (PassB)).

Сферы научных и преподавательских интересов:

  • в области русского языка и языкознания — фонетика, фонология, орфоэпия, живая речь, развитие речи и литературный язык, нормы и варианты;
  • в области английского языка — теория и методика преподавания иностранных языков, идиоматика английского языка, преподавание иностранных языков без применения языка-посредника, обучение речи на иностранном языке.

В Академических классах — во всех вариациях их названий — я работаю более двадцати лет. Была классным руководителем выпуска 2002 года, чем горжусь по сей день. Преподаю английский язык и орфоэпию (раздел языкознания).

Основной целью преподавания орфоэпии вижу не столько внедрение в головы учеников знания по русской (и не только) фонетике, интонации, произношению и ударению, но — гораздо шире — выработку навыка регулярной и методичной работы, с одной стороны, и способности анализировать информацию с разных точек зрения, с другой. Считаю, что совершенно необходимо обращать внимание учеников на то, что письменная и устная форма языка могут сильно различаться, но при этом не каждое отклонение от нормы есть обязательно ошибка. Полагаю своим долгом знакомить их с нормами современного русского языка и с тенденциями его развития, а также с интересными фактами из истории и этимологии языка.

В преподавании английского языка придерживаюсь точки зрения, согласно которой не существует человека, не способного освоить язык, поскольку язык — это естественное средство коммуникации. Для достижения целей применяю самые разные методики, от простых коммуникативных, до методики смешанного обучения и «перевернутого занятия», которое предполагает, что ученики ставят перед собой цель и принимают активное участие в организации и планировании ее достижения.

Каждый год веду спецкурсы по английскому языку. Один из них заканчивается антиконференцией, на которой все участники могут выступить с результатами своей работы, так или иначе посвящённой английскому языку и речи. В 2019–2020 учебном году антиконференция прошла уже в третий раз.