Юлия Ивановна Кащенко: различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) (Новая страница: «Образование – высшее, Кубанский государственный университет, факультет романо-германс…») |
Admin (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
[[Файл:Kashenko.jpg|300px|мини|слева]] | |||
Образование – высшее, Кубанский государственный университет, факультет романо-германской филологии. | Образование – высшее, Кубанский государственный университет, факультет романо-германской филологии. | ||
Версия 23:11, 18 сентября 2013
Образование – высшее, Кубанский государственный университет, факультет романо-германской филологии.
2004-2008 аспирантка кафедры немецкой филологии СПбГУ. Завершающий этап работы над диссертационным исследованием, посвященным проблеме отражения эмоциональных значений в немецком языке. Осенью 2008 прошла аттестацию на высшую категорию. В работе предпочтение отдается эффективности, развитию самостоятельности и ответственности учащихся, строгости и актуальности рассматриваемых проблем.
СПИСОК ТРУДОВ Кащенко Юлии Ивановны, старшего преподавателя кафедры немецкого и романских языков СПбГУП
Печатные научные труды
1. Проблема отражения эмоциональных состояний в художественном тексте на материале немецкой прозы // Язык и межкультурная коммуникация: материалы 2 межвузовской научно-практической конференции. 2005
2. Роль метафоры для передачи эмоциональных состояний в новелле Франца Кафки «Превращение» Язык и межкультурная коммуникация: материалы 3 межвузовской научно-практической конференции. 2005 3. Гендерные аспекты невербальной коммуникации при передаче эмоциональных состояний в художественном тексте // Материалы IV межвузовской научно-практической конференции «Язык и межкультурная коммуникация».2007 г.
4. Способы представления эмоционально-событийного сценария в рассказе В. Борхерта «Ради» // Межвузовский сборник «Лингводидактические аспекты межкультурной коммуникации». СПб.: Балтийская академия туризма и предпринимательства, 2007. С. 73-77.Печ. СПб.: изд-во СПбГУП, 2007
5. Этнокультурные особенности словесного выражения эмоции «печали» в немецком языке СПбГУ
6. Эмотивная семантика словообразовательных единиц в немецком языке // Материалы V межвузовской научно-практической конференции «Язык и межкультурная коммуникация».
7 «Универсальные синтаксические средства демонстрации эмоций в немецком языке» Публикация в научном рецензируемом журнале «Известия РГПУ им. А. И. Герцена», № 37