<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>http://theschool.spb.ru/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Pupils%2F2014%2FUroki%2FKitanina</id>
	<title>Pupils/2014/Uroki/Kitanina - История изменений</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://theschool.spb.ru/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Pupils%2F2014%2FUroki%2FKitanina"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://theschool.spb.ru/wiki/index.php?title=Pupils/2014/Uroki/Kitanina&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-12T01:16:35Z</updated>
	<subtitle>История изменений этой страницы в вики</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.36.1</generator>
	<entry>
		<id>http://theschool.spb.ru/wiki/index.php?title=Pupils/2014/Uroki/Kitanina&amp;diff=1120&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin: 6 версий</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://theschool.spb.ru/wiki/index.php?title=Pupils/2014/Uroki/Kitanina&amp;diff=1120&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-04-06T12:39:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;6 версий&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
Анализируя новеллу, можно выделить в ней два основных составляющих элемента: &lt;br /&gt;
1. фантастическая история колдуньи, включающая сюжеты &amp;quot;Предсказание&amp;quot;, &amp;quot;Призрак близкого&amp;quot; (в двух вариантах) и &amp;quot;Влюбленный бес&amp;quot;; &lt;br /&gt;
2. близкая по природе к сентиментальной традиции история Маши и Улияна (сюжет &amp;quot;Соперники&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но повесть не распадается на отдельные &amp;quot;пласты&amp;quot;, одна сюжетная линия входит в другую, а концовка завершает одновременно и ту, и другую (в момент венчания Маши с Улияном рушится дом колдуньи). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во всех работах, посвященных &amp;quot;Лафертовской маковнице&amp;quot;, отмечается фольклорная основа ее фантастики. Действительно, истории о колдунах часто встречаются в русском фольклоре, и многие элементы, входящие в повесть, прямо заимствованы оттуда. Но Машина бабушка — не просто колдунья: она гадает на картах. И это уже отсылка к другой традиции --карты не характерны для фольклорных колдунов, зато очень характерны для культуры конца XVIII — ХIX веков. Сюжет о предсказаниях и гаданиях был достаточно распространен в литературе рассматриваемого периода. Центральным моментом этого сюжета была, как правило, реакция героя на предсказание: он мог попытаться изменить что-то в своей жизни для того, чтобы избежать предсказанной участи или, наоборот, приблизить ее, а мог сохранить прежний образ жизни, помня о предсказании или вовсе забыв о нем. Соответственно, предсказание могло сбыться или не сбыться благодаря или вопреки действиям героев, а также — независимо от них. Почти во всех повестях предсказание сбывалось. При этом помочь благополучной судьбе герои могли: благополучное предсказание сбывается иногда благодаря действиям героев, пытающихся приблизить предсказанное счастье. Но помешать сбыться плохому пророчеству герои не в силах — попытка избежать судьбы приводит к ее свершению вопреки всем принятым мерам. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сюжет &amp;quot;Лафертовской маковницы&amp;quot; поначалу развивается и полном соответствии со схемой: получив благополучное предсказание (жених, богатство), героиня переезжает в дом колдуньи, где, по мнению ее матери, скорее появится предсказанный жених. Пророчество начинает сбываться — жених появляется, но с этого момента в повествование вплетается другой сюжет — сюжет о влюбленном бесе. В Аристархе Фалелеиче Мурлыкине трудно узнать родственника страшных и таинственных влюбленных бесов, которые пришли в русскую литературу в конце 20-х годов, зато с собачкой-Бьондеттой из &amp;quot;Влюбленного дьявола&amp;quot; Ж. Казота родство вполне очевидно. Тем не менее, Аристарх Фалелеич действует в лучших традициях влюбленных бесов во время отлучки земного возлюбленного (после переезда Маши из старой квартиры, где она виделась с Улияиом) он подчиняет себе мать девушки, воздействует на тщеславие невесты (предсказание богатства), заставляет послушную Машу оставить мысль об Улияне. Но он совершает ошибку, которая в корне меняет ход сюжета — еще во время гадания он показывает героине свое истинное лицо ( что другие влюбленные бесы делают только уже погубив героиню). Поэтому Маша сразу распознает нечистую силу — бабушкиного кота. В отличие от большинства других жертв бесов, ей удается вовремя спастись, отказавшись от предложенного сокровища. После этого непутевому посланцу ада остается только с жалобным мяуканьем исчезнуть в колодце. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контаминация с сюжетом о влюбленном бесе изменяет ход сюжета о предсказании. Собственно уже в момент гадания, когда кот принимает человеческий образ, а колдунья, глядя на него, говорит о &amp;quot;друге&amp;quot;, который ее &amp;quot;давно уже зовет&amp;quot; и обещает Маше жениха, возникают сомнения в истинности предсказанного благополучия. Когда Маша понимает что жених — бабушкин кот, нечистая сила, предсказанное будущее представляется совсем в ином свете, оно уже не кажется привлекательным. Поэтому после совершения действий, направленных на приближение судьбы (переезд в бабушкин дом), и получения подтверждения истинности предсказания (явления бабушки — призрака-помощника и сватовства Мурлыкина), героиня начинает действовать, в соответствии с другим вариантом сюжета. Она совершает действия, направленные на то, чтобы избежать предсказанной судьбы — отказывает жениху и выбрасывает ключ от сокровищ. Тем самым нарушается и ход сюжета о призраке-помощнике -больше ни в одной повести герои не отказываются от помощи покойных родственников. Маше единственной удается избежать судьбы — предсказание, сначала выглядевшее благополучным, но на поверку оказавшееся зловещим. не сбывается, благодаря действиям героини. Таким образом, сплавив (и транвестировав) три до тех пор не сочетавшихся сюжета (&amp;quot; Предсказание&amp;quot;, &amp;quot;Влюбленный бес&amp;quot;, Призрак близкого (помощник)&amp;quot;), Погорельский привел каждый из них к совершенно нестандартному результату, создав по-настоящему оригинальную повесть. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Сентиментальный&amp;quot; сюжет повести в основе своей — вполне классический пример сюжета о соперниках. Отклонение от стандартной схемы здесь выражается только в том, что героиня, по мнению ее родителей выбирающая между двумя женихами, на самом деле выбирает из троих, причем о наличии третьего претендента родители не подозревают, но героиня знает, что этого брака они ей не позволят. То есть с точки зрения родителей она делает свободный выбор, но с ее точки зрения это выбор вынужденный. И, поскольку все три жениха появляются последовательно, сюжет удваивается. Сначала Маша выбирает между Улияном и Мурлыкиным и делает относительно последнего свободный выбор, отказывая ему. Затем появляется сын маркитанта и выбор повторяется, причем на этот раз для героини выбор полностью вынужденный — в случае отказа ее отдадут за Мурлыкина, про которого она уже знает, что он — нечистая сила. То, что жених, к браку с которым принуждают родители, и возлюбленный оказываются одним и тем же лицом — вполне стандартный ход в литературе того времени. &lt;br /&gt;
Начало повествования адресует нас к &amp;quot;Изидору и Анюте&amp;quot;. Обе повести начинаются с упоминания о Москве 1812 года и с описания &amp;quot;небольшого деревянного дома&amp;quot; (с.35-3б, 101). Но обращение это зеркально: развившийся в отдельный пласт повествования в &amp;quot;Изидоре и Анюте&amp;quot; московский военный мотив в &amp;quot;Лафертовской маковнице&amp;quot; остается лишь указанием на время действия, а схематичное краткое описание дома, служащее в &amp;quot;Изидоре и Анюте' только атрибутом сентиминталистской поэтики, в &amp;quot;Лафертовской маковнице&amp;quot; разворачивается в бытовую картинку и перекликается с антисентименталистским началом цикла. Обращает на себя внимание еще один факт: дом очень подробно описан, как место, где поселились герои (Онуфрич с семьей), но из дальнейшего повествования видно, что герои в этом доме почти не живут (когда &amp;quot;недели через две&amp;quot; после въезда туда дом разрушился, Онуфрич сказал: &amp;quot;Я и так не намерен был долее в нем жить&amp;quot; — с.!24). Зато туда рвется Ивановна в ожидании чудесного обогащения. Она уверена, что именно туда явится привороженный жених. Тем самым дом утрачивает традиционную семантику родного очага и приобретает совершенно новое значение. Это &amp;quot;пограничная зона&amp;quot;, где происходит взаимодействие реального и ирреального миров. Здесь возможна отчасти игра и с названием места — Проломная застава — и его пограничным положением, тем более, что колдунья- Баба Яга в фольклорной традиции, как правило, живет именно на границе &amp;quot;своего&amp;quot; и &amp;quot;чужого&amp;quot; для героя пространства и охраняет (ср. &amp;quot;застава&amp;quot;) вход в &amp;quot;чужой&amp;quot; мир.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://theschool.spb.ru/wiki/index.php?title=Pupils/2014/Uroki/Kitanina&amp;diff=1116&amp;oldid=prev</id>
		<title>Unknown user в 14:47, 18 марта 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://theschool.spb.ru/wiki/index.php?title=Pupils/2014/Uroki/Kitanina&amp;diff=1116&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-03-18T14:47:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Новая страница&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
Анализируя новеллу, можно выделить в ней два основных составляющих элемента: &lt;br /&gt;
1. фантастическая история колдуньи, включающая сюжеты &amp;quot;Предсказание&amp;quot;, &amp;quot;Призрак близкого&amp;quot; (в двух вариантах) и &amp;quot;Влюбленный бес&amp;quot;; &lt;br /&gt;
2. близкая по природе к сентиментальной традиции история Маши и Улияна (сюжет &amp;quot;Соперники&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, в отличие от &amp;quot;Изидора и Анюты&amp;quot;, повесть не распадается на отдельные &amp;quot;пласты&amp;quot;, одна сюжетная линия входит в другую, а концовка завершает одновременно и ту, и другую (в момент венчания Маши с Улияном рушится дом колдуньи). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во всех работах, посвященных &amp;quot;Лафертовской маковнице&amp;quot;, отмечается фольклорная основа ее фантастики. Действительно, истории о колдунах часто встречаются в русском фольклоре, и многие элементы, входящие в повесть, прямо заимствованы оттуда. Но Машина бабушка — не просто колдунья: она гадает на картах. И это уже отсылка к другой традиции --карты не характерны для фольклорных колдунов, зато очень характерны для культуры конца XVIII — ХIX веков. Сюжет о предсказаниях и гаданиях был достаточно распространен в литературе рассматриваемого периода. Центральным моментом этого сюжета была, как правило, реакция героя на предсказание: он мог попытаться изменить что-то в своей жизни для того, чтобы избежать предсказанной участи или, наоборот, приблизить ее, а мог сохранить прежний образ жизни, помня о предсказании или вовсе забыв о нем. Соответственно, предсказание могло сбыться или не сбыться благодаря или вопреки действиям героев, а также — независимо от них. Почти во всех повестях предсказание сбывалось. При этом помочь благополучной судьбе герои могли: благополучное предсказание сбывается иногда благодаря действиям героев, пытающихся приблизить предсказанное счастье. Но помешать сбыться плохому пророчеству герои не в силах — попытка избежать судьбы приводит к ее свершению вопреки всем принятым мерам. Сюжет &amp;quot;Лафертовской маковницы&amp;quot; поначалу развивается и полном соответствии со схемой: получив благополучное предсказание (жених, богатство), героиня переезжает в дом колдуньи, где, по мнению ее матери, скорее появится предсказанный жених. Пророчество начинает сбываться — жених появляется, но с этого момента в повествование вплетается другой сюжет — сюжет о влюбленном бесе. В Аристархе Фалелеиче Мурлыкине трудно узнать родственника страшных и таинственных влюбленных бесов, которые пришли в русскую литературу в конце 20-х годов, зато с собачкой-Бьондеттой из &amp;quot;Влюбленного дьявола&amp;quot; Ж. Казота~~ родство вполне очевидно. Тем не менее, Аристарх Фалелеич действует в лучших традициях влюбленных бесов во время отлучки земного возлюбленного (после переезда Маши из старой квартиры, где она виделась с Улияиом) он подчиняет себе мать девушки, воздействует на тщеславие невесты (предсказание богатства), заставляет послушную Машу оставить мысль об Улияне. Но он совершает ошибку, которая в корне меняет ход сюжета — еще во время гадания он показывает героине свое истинное лицо ( что другие влюбленные бесы делают только уже погубив героиню). Поэтому Маша сразу распознает нечистую силу — бабушкиного кота. В отличие от большинства других жертв бесов, ей удается вовремя спастись, отказавшись от предложенного сокровища. После этого непутевому посланцу ада остается только с жалобным мяуканьем исчезнуть в колодце. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Контаминация с сюжетом о влюбленном бесе изменяет ход сюжета о предсказании. Собственно уже в момент гадания, когда кот принимает человеческий образ, а колдунья, глядя на него, говорит о &amp;quot;друге&amp;quot;, который ее &amp;quot;давно уже зовет&amp;quot; (с. 111) и обещает Маше жениха, возникают сомнения в истинности предсказанного благополучия. Когда Маша понимает что жених — бабушкин кот, нечистая сила, предсказанное будущее представляется совсем в ином свете, оно уже не кажется привлекательным. Поэтому после совершения действий, направленных на приближение судьбы (переезд в бабушкин дом), и получения подтверждения истинности предсказания (явления бабушки — призрака-помощника и сватовства Мурлыкина), героиня начинает действовать, в соответствии с другим вариантом сюжета. Она совершает действия, направленные на то, чтобы избежать предсказанной судьбы — отказывает жениху и выбрасывает ключ от сокровищ. Тем самым нарушается и ход сюжета о призраке-помощнике -больше ни в одной повести герои не отказываются от помощи покойных родственников. Маше единственной удается избежать судьбы — предсказание, сначала выглядевшее благополучным, но на поверку оказавшееся зловещим. не сбывается, благодаря действиям героини. Таким образом, сплавив (и транвестировав) три до тех пор не сочетавшихся сюжета (&amp;quot; Предсказание&amp;quot;, &amp;quot;Влюбленный бес&amp;quot;, Призрак близкого (помощник)&amp;quot;), Погорельский привел каждый из них к совершенно нестандартному результату, создав по-настоящему оригинальную повесть. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Сентиментальный&amp;quot; сюжет повести в основе своей — вполне классический пример сюжета о соперниках. Отклонение от стандартной схемы здесь выражается только в том, что героиня, по мнению ее родителей выбирающая между двумя женихами, на самом деле выбирает из троих, причем о наличии третьего претендента родители не подозревают, но героиня знает, что этого брака они ей не позволят. То есть с точки зрения родителей она делает свободный выбор, но с ее точки зрения это выбор вынужденный. И, поскольку все три жениха появляются последовательно, сюжет удваивается. Сначала Маша выбирает между Улияном и Мурлыкиным и делает относительно последнего свободный выбор, отказывая ему. Затем появляется сын маркитанта и выбор повторяется, причем на этот раз для героини выбор полностью вынужденный — в случае отказа ее отдадут за Мурлыкина, про которого она уже знает, что он — нечистая сила. То, что жених, к браку с которым принуждают родители, и возлюбленный оказываются одним и тем же лицом — вполне стандартный ход в литературе того времени. &lt;br /&gt;
Начало повествования адресует нас к &amp;quot;Изидору и Анюте&amp;quot;. Обе повести начинаются с упоминания о Москве 1812 года и с описания &amp;quot;небольшого деревянного дома&amp;quot; (с.35-3б, 101). Но обращение это зеркально: развившийся в отдельный пласт повествования в &amp;quot;Изидоре и Анюте&amp;quot; московский военный мотив в &amp;quot;Лафертовской маковнице&amp;quot; остается лишь указанием на время действия, а схематичное краткое описание дома, служащее в &amp;quot;Изидоре и Анюте' только атрибутом сентиминталистской поэтики, в &amp;quot;Лафертовской маковпице&amp;quot; разворачивается в бы бытовую картинку и перекликается с антисентименталистским началом цикла. Обращает на себя внимание еще один факт: дом очень подробно описан, как место, где поселились герои (Онуфрич с семьей), но из дальнейшего повествования видно, что герои в этом доме почти не живут (когда &amp;quot;недели через две&amp;quot; после въезда туда дом разрушился, Онуфрич сказал: &amp;quot;Я и так не намерен был долее в нем жить&amp;quot; — с.!24). Зато туда рвется Ивановна в ожидании чудесного обогащения. Она уверена, что именно туда явится привороженный жених. Тем самым дом утрачивает традиционную семантику родного очага и приобретает совершенно новое значение. Это &amp;quot;пограничная зона&amp;quot;, где происходит взаимодействие реального и ирреального миров. Здесь возможна отчасти игра и с названием места — Проломная застава — и его пограничным положением, тем более, что колдунья- Баба Яга в фольклорной традиции, как правило, живет именно на границе &amp;quot;своего&amp;quot; и &amp;quot;чужого&amp;quot; для героя пространства и охраняет (ср. &amp;quot;застава&amp;quot;) вход в &amp;quot;чужой&amp;quot; мир.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Unknown user</name></author>
	</entry>
</feed>